Som sjef for Krimfestivalen har Knut Gørvell hatt gleden av å lese mange av krimbøkene som har kommet ut hittil i år. Med påsken i horisonten har han valgt ut sine favoritter, og laget en liste over det han mener er de ti beste krimbøkene hittil i år.
«Jeg har med bøker fra flere forlag, men selvsagt er utvalget preget av at jeg har lest flest Cappelen Damm-bøker – og kanskje skyldes det også at vi er Norges ledende krimforlag,» forteller den alltid ydmyke Gørvell.
Vi kan i alle fall garantere en spennende krimvår!
Blod er tykkere enn vann, men vanskeligere å fjerne fra teppet
Oyinkan Braithwaite, Min søster er seriemorder. Oversatt av Henning J. Gundersen.
Oyinkan Braithwaite kan bli den første nigerianske krimromanforfatteren du leser. The Guardian har kalt den unge debutanten «en litterær sensasjon», og The Washington Times mener at Min søster er seriemorder kan være tiårets beste roman. Braithwaite vant LA Times Book Prize for beste thriller og ble Booker-nominert i 2019.
Det er sagt om boka at det er en flammende debut som er skarp som en kniv, bitende og brilliant, uten et eneste overflødig ord. I Min søster er seriemorder treffer vi litt av et søsterpar: Korede og Ayoola. Da Korede blir avbrutt i en middag av et nødanrop fra søsteren Ayoola, vet hun hva hun må gjøre: Finne frem blekemiddel, gummihansker og nerver av stål. Dette er den tredje kjæresten Ayoola har drept. Korede vet at hun burde ha gått til politiet, men hun er glad i søsteren sin, og som man sier: Familien kommer først.
New York Times Book Review oppsummerer boken slik: «Et bombenedslag av en bok – skarp, eksplosiv, morsom.»
«Rent gull» fra Alex Michaelides
Alex Michaelides: Den tause pasienten. Oversatt av Line Gustad Fitzgerald.
Den tause pasienten er vinterens store krimsensasjon, som har ligget på toppen av bestselgerlisten siden den kom ut i januar. Boken har fått strålende kritikk, blant annet i form at terningkast 6 i VG og Bok365.
I Den tause pasienten blir vi kjent med Alicia og ektemannen Gabriel, som hun elsker høyt. Plutselig skyter hun ektemannen fem ganger i ansiktet, og slutter å snakke både til politi og helsepersonell. Hun dømmes til å sone på psykiatrisk sykehus. Spekulasjonene og teorien om henne er mange. I pressen og under rettssaken blir hun kalt både helgen og heks. Det grufulle drapet forblir en gåte.
Seks år etter tragedien søker Theo Faber jobb på sykehuset der Alicia er innlagt. Han har tro på at han skal klare å behandle henne, selv om mange psykologer har forsøkt før ham uten hell. Leseren blir tatt med inn i terapirommet og innenfor veggene på en mentalinstitusjon. Men hvordan behandler man en pasient som ikke sier et ord?
Sveriges nye krimkonge
Anders de la Motte: Våroffer. Oversatt av Bodil Engen
Anders de la Motte fullfører med Våroffer årstidskvartetten, som har gjort ham til Sveriges nye krimkonge og gitt ham et stort internasjonalt gjennombrudd. Før han ble en av Sveriges mest bejublete krimforfattere var de la Motte politi og sikkerhetssjef.
Valborgsnatten 1985 blir 16 år gamle Elita Swartling myrdet i skogen nær et slott i Österlen. Stebroren Ulf tilstår og like etterpå forsvinner resten av den merkelige familien Swartling – Elitas pappa og hans to kvinner – sporløst. Våren 2019 flytter legen Thea Lind og mannen, kjendiskokken David Nordin, som er opppvokst i traktene, inn på slottet. Davids rykte har fått stygge striper i lakken og nå satser han på nytt sammen med to barndomsvenner. Thea sliter etter å ha mistet flere kolleger i tjeneste i Syria.
I et eldgammelt eiketre finner Thea en kapsel med en liten kvistfigur inni og et foto av Elita Swartling sammen med fire barn i uhyggelige dyremasker. Var det et ritualmord? Hvorfor finner Thea flere kvistfigurer? Hva er legenden om Bladmannen? Hvorfor begynner hjortene å dø? Hva skjedde egentlig med familien Swartling? Den 35 år gamle gåten rundt Elitas tragiske død tærer både på lokalsamfunnet og forholdet mellom Thea og David.
Bellman noir
Niklas Natt och Dag: 1794. Oversatt av Henning J. Gundersen.
Forfatteren med det fantastiske etternavnet som altså ikke er funnet på, men et gammelt og ekte adelsnavn, ga for to år siden ut 1793. Den ble en av de største forlagssuksessene i Sverige noensinne. Her hjemme fikk den flere seksere av kritikerne og ble kåret til årets beste krim av både Aftenposten og Adresseavisen.
Vi som leste 1793 fikk et ekstremt godt bilde av Stockholm i mørke og fæle tider. Den var bestialsk, men også følsom på et vis og selv om det er forslitt å si det så var det annerledes enn alt annet du har lest.
1794 skal det vise seg er et like motbydelig år som året før. Vi møter igjen en del av de samme karakterene og et Stockholm som best kan betegnes som Bellman noir. En mor sørger over en datter som ble drept på bryllupsnatten sin og forsøker å spørre ut en av de overlevende. Samtidig sitter en ung adelsmann på Danvikens hospital, i utkanten av Stockholm, og fortviler over den grufulle forbrytelsen han er anklaget for.
Niklas Natt och Dag viser at han er langt fra ferdig med sin brutale og nakne skildring av det sene 1700-tallets mørke kroker i romaner du ikke har lest maken til.
Årets beste svenske krim i 2019
Camilla Grebe: Skyggejegeren. Oversatt av Elisabeth Bjørnson
Skyggejegeren ble kåret til årets beste svenske krim 2019. Det er andre gang Camilla Grebe får prisen.
En februarnatt i 1944 blir en kvinne funnet fastspikret til gulvet i leiligheten sin i Stockholm. 30 år senere blir ytterligere en kvinne funnet på samme måte. Jakten på morderen får skjebnesvangre konsekvenser for de tre politietterforskerne som arbeider med sakene. Britt-Marie på 1970-tallet, Hanne på 1980- tallet og Malin, som er politietterforsker i dag.
Skyggejegeren er en original iscenesatt kriminalroman om den ukuelige driften mot å forstå seg selv, men også et stykke samtidshistorie som strekker seg fra andre verdenskrig og frem til i dag.
Ville du kidnappet et barn hvis det kunne redde ditt eget?
Adrian McKinty: Kjeden. Oversatt av Lars-Erik Sørbotten.
Tenk deg at telefonen ringer. En fremmed stemme sier at barnet ditt er kidnappet. Hvis barnet skal slippe fri, må du kidnappe et annet barn. Og barnet ditt slipper ikke fri før dette nye barnets foreldre har kidnappet et nytt barn. Hvis ingenting av dette skjer, blir barnet ditt drept.
I den marerittaktige Kjeden blir hovedpersonen Rachel Klein stilt ovenfor det grusomme dilemmaet. Krimekspert Asbjørn Slettemark har allerede kåret Kjeden til en suksess. Han konkluderte slik i A-magasinet: «Er det skummelt? Uhyre. Spennende? Til siste bokstav på siste side. Kjeden er årets store thrillersuksess.»
Bestselgerforfatteren Lee Child var også en av de som er ekstremt begeistret. Han var en av de første som omtalte Kjeden, og han konkluderte: «McKinty er så dyktig at jeg faktisk har begynt å mislike ham.» Den skotske forfatteren Ian Rankin gikk også av skaftet: «Hvis jeg var strandet på en øde øy med et par bøker, ville denne være en av dem.»
Spionromanenes mester er tilbake
John le Carré: En fri agent. Oversatt av Heidi Grinde
John le Carré er langt oppe i åttiårene, men fortsetter å levere mesterlige spionromaner. Også denne romanen har fått fantastiske kritikker.
Nat, en førstisju år gammel veteran fra Storbritannias utenriksetterretning, tror hans dager som hemmelig agent er over. Men trusler fra hovedkvarteret i Moskva drar Nat tilbake til jobben. Han må ta over The Haven, en av London Generals nedlagte stasjoner, med en gjeng spioner av ulik kvalitet. Gruppens eneste håp er den unge Florence, som holder øye med Russlands departement og en ukrainsk oligark, som har en finger med i det russiske spillet.
Nat er ikke bare spion, han er også en lidenskapelig badminton-spiller. Hans faste mandagspartner er halvparten så gammel som ham – den innadvendte og ensomme Ed. Ed hater Brexit, han hater Trump og han hater jobben sin på det sjelløse mediebyrået. Med alt hatet drar han Prue, Florence og Nat inn i et politisk sinne som vil fange dem alle.
En fri agent er et skremmende samtidsportrett, hjerteskjærende, med mørk humor, fortalt med endeløs spenning av en av vår tids største fortellere.
Kåret til årets svenske krimforfatter
Sofie Sarenbrant: Tiggeren. Oversatt av Henning J. Gundersen.
I 2019 vant Sofie Sarenbrant prisen for «Årets krimforfatter», som ble delt ut på bokmessen i Gøteborg. Hennes siste krimroman toppet bestselgerlistene både i Sverige, Danmark og Finland. Sofie Saranbrant er i ferd med å passere Camilla Läckberg og flere av de andre «dronningene i salg», og hennes spenningsromaner er kjennetegnet av voldtsom tempo og driv.
Tiggeren er den femte boken om kriminalinspektør Emma Sköld. I Stockholm skjer det merkelig ting. En rekke rumenske tiggere blir drept, etterforskerne på saken rammes også. Nå tar Emma Sköld over. Med livet som innsats. Faren Evert er tidligere politimester – han vil hjelpe henne. Og han har en klar ide om hvor man kan begynne å lete
Den nye bølgen
Hanne Gellein: Alle fugler små.
De siste årene har vi, heldigvis, fått en rekke nye spennende, kvinnelige krimstemmer, som Ruth Lillegraven, Helene Flood og Agnes Ravatn. Her kommer en til. Hanne Gellein er en meget interessant debutant. Hun er født i 1978 og jobber til daglig som sykepleier på St. Olavs sykehus i Trondheim.
Nettopp den medisinske bakgrunnen til Hanne Gellein er sentral i hennes debutbok Alle fugler små. Her følger vi to kvinner som begge lever i en tilstand av sårbarhet, sorg og redsel. Silje er patolog og har flyktet fra et voldelig forhold, mens den andre hovedpersonen, Ingeborg, er dommer og lever i sorg over datteren, Maja, som døde i en drukningsulykke. Eller var det virkelig en ulykke? De to blir stilt overfor mektige krefter. Den eneste de har til å hjelpe seg er en hacker med fortid som nynazist. Noe er pill råttent helt til topps i Trondheim – men hvem står bak?
Et barnelik i en mystisk vingård
Tove Alsterdal: Blindtunnel. Oversatt av Lars Lenth
Tove Alsterdal er en av Sveriges mest anerkjente krimforfattere. Hun har også skrevet dramatikk for scene, film, radio, TV og opera.
Et barnelik i en forlatt tunnel vekker en farlig historie til live.
Daniel har mistet jobben og ønsker seg vekk fra livet i Sverige. Sonja går med på å selge rekkehuset og søke drømmen om et annet liv – på en vingård fjernt fra deres gamle hverdag. Gården ligger i Tsjekkia, i området som en gang kaltes Sudetenland og var del av Hitlers rike. Den har stått tom i årtier, vinmarkene er overgrodde. Når Daniel slår opp en gjenmurt vegg i kjelleren, forvandles det nye livsprosjektet til et mareritt. For i en forlatt tunnel finner de et barnelik, og det vekker en farlig historie til live.
Justisminister og morder?
Mikeala Bley: Louise. Oversatt av Heidi Grinde.
Mikaela Bley er en av Sveriges nye krimstjerner. Før hun ble forfatter på heltid, var hun innkjøpssjef i TV4. Hun hadde stor suksess med krimroman-debuten Lycke i 2015, og Louise er hennes tredje roman om den ærgjerrige journalisten Ellen Tamm.
Den kontroversielle justisministeren Louise Bohman våkner en morgen opp til beskjeden om at hennes pressesekretær er funnet død. Hun har tilsynelatende begått selvmord, men snart går mistankene i retning mord, og mye taler for at justisministeren selv er innblandet. I media henges Bohman ut og portretteres som et monster.
På TV4 får kriminalreporter Ellen Tamm i oppdrage å lage en dokumentar om justisministeren. Hun lykkes i å overtale Bohman og møter en kvinne som fremstår ganske lik bildet media har tegnet av henne. Men det virker som det er noe hun skjuler. Samtidig sliter Ellen med sitt eget kaotiske privatliv. Og jo mer hun graver i Louise Bohmans liv, jo mer minnes hun om sin egen families mørke hemmeligheter.