«Det handler om at livet i de mørkeste øyeblikkene plutselig kan gi deg de mest uventede og magiske gavene», sier Annette Bjergfeldt.
Den danske debutanten Annette Bjergfeldt er aktuell med boken Livet er fullt av flodhester. I denne storslagne slektskrøniken om den russiskfødte sirkusprinsessen Varinka Sowalskaja og hennes etterkommere følger vi tre generasjoner under samme tak – fortalt fra barnebarnet Esthers perspektiv.
I dag har boken fått flere gjeve priser, er oversatt til 19 språk og har figurert på flere internasjonale bestselgerlister.
Bestill Livet er fullt av flodhester hjem i postkassa her.
Kjøp Livet er fullt av flodhester som e-bok her.
– Nesebor er som tidsmaskiner
– Jeg begynte nok allerede å skrive denne romanen da jeg var åtte år gammel, uten å vite det selv, sier Annette Bjergfeldt.
I Livet er fullt av flodhester møter vi en helt spesiell familie bosatt i Palermovej på Amager i København. Herfra dras vi inn i en historie om jakten på episk kjærlighet – en familiesaga om sorg, latter og kjærlighet til musikk og farger.
Hun forteller at hennes egen barndom var fylt av store drømmer, musikk, maling og skriving i sommerhuset.
– Jeg husker tydelig hvordan det var å være barn, jeg kan lukke øynene og synke ned i en duft. Nesebor er som tidsmaskiner. En syrinduft kan sende deg rett tilbake til din bestemors hus.
Hva inspirerte deg til å skrive Livet er fullt av flodhester?
– Min egen gale familie, min personlige lengsel etter episk kjærlighet og min kjærlighet til kunst, sier Annette Bjergfeldt.
«Livet er fullt av flodhester»
Dette sier anmelderne
«5 hjerter til imponerende debutroman: Det er fuldstændig mirakuløst at se, hvordan hun maler sin fortælling frem i farver, toner og følelser.
– Politiken (DK)»
«skriver rumpetten ud af havebukserne i skøn umoderne debutroman.»
– Berlingske (DK)
«Aldri har jeg lest en så drastisk morsom historie som den om generasjonene i huset i Palermovägen i København.»
– Dagens Nyheter (S)
«For et fantastisk talent! […] En slik debut, en som gir følelsen av å oppleve noe veldig spesielt, forekommer høyst en gang i året. […] En magisk voksenhistorie, det er bare å overgi seg og nyte.»
– Expressen (S)
«Dette er den beste debutroman jeg har lest.»
– BTJ (S)
«Musikk, kunst og kjærlighet driver historien fremover der du hele tiden pendler mellom mørke og lett i en berg-og-dal-bane som kjennes i hele kroppen.»
– Göteborgs-Posten (S)
«Den rike flyten av ord [har] både skarphet og musikalitet. […] Å lese den er litt som for å gå i operaen, er det bare å senke vaktholdet og la seg rive med.»
– Sydsvenska Dagbladet/Helsingborgs Dagblad (S)
Basert på egen oppvekst
Når den nyforelskede Hannibal kjøper huset på Amager i København i 1921, drømmer han om et hjem fyllt av opera, bohemer, malekunst og berusende kjærlighet. Hans hustru, den russiske sirkusartisten Varinka, har derimot et langt mer nøkternt syn på livet.
Hannibals søken etter kunst, lidenskapelig og kjærlighet blir dermed ført videre til hans tre barnebarn: den dødssyke Filippa og de talentfulle tvillingene Esther og Olga. I boken ser vi verden gjennom øynene til Esther.
Romanen er full av særegne karakterer fra ulike tider og kulturer. Hvor hentet du inspirasjon fra?
– De var alle opprinnelig basert på medlemmer av min egen familie. Noen ganger med en ekstra vri og kanskje kledd opp med en ny nasjonalitet. Og til slutt ble hver av dem sin helt egen person i romanen.
Forholdet mellom familiemedlemmene er ganske sammensatt. Det starter allerede med ekteskapet til Hannibal og Varinka, men fortsetter også i generasjonene etter dem, i ekteskap så vel som mellom søsken.
De har alle forskjellige forventninger, muligheter og karakterer. Likevel ser det ut til at det til slutt er en viss harmoni. Vil du si at de, som i musikk, lærer å spille sin rolle?
– Ja akkurat, de er en stor symfoni av mennesker som for det meste hver for seg kommer til å forsone seg med kortene de fikk – og på hver sin måte få mest mulig ut av den hånden.
Inspirert av magisk realisme
I boken kan man finne mange magiske elementer, og Annette Bjergfeldt forteller at hennes dragning mot magisk realisme skyldes hennes barndom.
– Jeg elsker klassiske forfattere som John Irving og Isabel Allende – og magisk realisme i alle dens former, sier Annette Bjergfeldt.
– Jeg vokste opp med en mor som kunne fortelle oss hva som skulle skje den neste uken til hver minste detalj, og aldri trodde det var noe rart med det i det hele tatt. Akkurat som bokens karakter Eva (Esthers mor).
Bjergfeldt forteller at en venn en gang sendte henne et avisutklipp, hvor det sto at en dverg en gang forsvant inn i munnen på en sirkusflodhest.
– Jeg elsker å ta for meg det virkelige liv og alle dets sprø vendinger når jeg skriver, sier Annette Bjergfeldt.
Om Livet er fullt av flodhester skriver Gøteborg-posten: «Språket er alltid i harmoni med sitt innhold og Bjergfeldt vet å fortelle en historie. […] Her er også setninger som får det ellers relativt høye tempoet til å stoppe opp en stund:
Hver gang en person dør, er fødsels- og dødsdatoen nøye gravert inn på den gravsteinen. Men det eneste som virkelig betyr noe er den lille bindestreken i mellom årene.
Så starter musikken igjen og du danser ut av boka i en marinade av livsglede. Det er det jeg kaller feelgood.»
– Lærte meg å fortsette, uansett hva
I Livet er fullt av flodhester er selve flodhesten et slags skjebnesymbol for familien. Den russiskfødte bestemoren Varinka, tidligere sirkusprinsesse og selve trekkplasteret på Cirkus Sowalskaja i St. Petersburg, er mer nøktern i møte med livet enn sin ektemann Hannibal.
For henne opphørte miraklenes tid i det øyeblikk hun så sin første kjærlighet forsvinne inn i gapet på en flodhest. En flodhest som egentlig skulle ha vært en elefant og det nye, store trekkplasteret på farens sirkus.
– Varinka er basert på min egen bestemor, som er død nå. Hun lærte meg å fortsette, uansett hva som skjer i livet, forteller Annette Bjergfeldt.
Hvordan fikk du ideen til flodhesten og sirkuset Sowalskaja som vi leser om i boken?
– Jeg leste om sirkusflodhest i en utenlandsk avis for mange år tilbake og ønsket å inkorporere det i historien min.
Da hun begynte å skrive bestemte hun seg raskt for at karakteren Varinka, som hun hadde basert på sin tøffe danske bestemor, skulle være russisk i stedet.
– Det ville vært morsommere og mer eventyrlig for meg å skrive henne frem på den måten. På det tidspunktet hadde jeg akkurat kommet tilbake fra en tur til St. Petersburg. Jeg koblet sakte sammen prikkene, og sirkus Sowalskaja ble til.
Om forfatteren
Annette Bjergfeldt
I tillegg til å være forfatter, er Annette Bjergfeldt en Grammy-nominert singer-songwriter med seks plater under beltet, en dyktig kolorist-artist og en anerkjent låtskrivercoach som regelmessig gjennomfører økter med fengselsinnsatte og barn med ulike funksjonsnedsettelser. Hun utviklet sitt fortellertalent da hun turnerte USA med musikken sin i flere år og underholdt publikum med historier mellom låtene. Nå preger hennes musikalske sensibilitet i stedet hennes melodiøse og lyriske prosa.
Priser: Nominert til Bogforums Debutantpris, som ’Årets Forfattar’ for MARTHA PRISEN og for ’Beste roman’ hos Mofibo Awards.
– Jeg har jeg hatt min del av flodhester
Kan du huske en gang livet ga deg en flodhest – og hvordan du taklet det?
– Som alle andre mennesker har jeg hatt min del av flodhester. Min egen kreftsykdom for et tiår siden, men spesielt tapet av kjære.
Annette Bjergfeldt tror at sorgen over tid har ført til nye veier fremover.
– Jeg kan nyte livet mer fullt ut og holde meg unna ting og mennesker som ikke gjør meg glad eller får meg til å føle meg tilkoblet og inspirert. Livet er kort, få mest mulig ut av det hver dag.
Romanen handler (blant annet) om det frigjørende potensialet i kunsten. Hva er din egen erfaring med dette?
– Kunst redder meg alltid når jeg er trist eller har mistet håpet. Gleden av å lage musikk eller ord føles virkelig guddommelig. Det er som å bli en liten brøkdel av Guds egen skapelse.
Det er mange forfattere som skriver om familie som en undertrykkende og ubehagelig struktur, mens du har et mer kjærlig blikk. Er det din generelle holdning til livet som skinner igjennom?
– Jeg foretrekker å se mennesker i et mer barmhjertig lys. Det betyr ikke at du ikke kan lese mellom linjene i min roman og se at f.eks. Esthers mor Eva kan være veldig opptatt av seg selv. Men jeg liker å vise disse tingene på en mer subtil måte.
Det store unntaket, forteller hun, er kirkegårdsgraveren som bor ved siden av.
– Han er ren ondskap, og selvfølgelig er det viktig å vise at ondskap virkelig eksisterer, sier Bjergfeldt.
Se programmet for Boktips LIVE høsten 2023 her.
Debutantens beskjed til forfatterspirer: – Skriv, skriv, skriv!
Romanen kan sies å ha flere budskap – men er det et viktigst budskap du ønsker at leserne skal sitte igjen med?
– At kjærligheten overvinner alt – det være seg kjærlighet til en livspartner, kjærlighet til å skape, kjærlighet til vennene dine, familien din, et barn, naturen eller et dyr. Og at de samme tingene du kanskje er mest flau over i livet ditt, til slutt kan være de samme tingene som får verden til å se deg skinne. Som med Esther og hennes merkelige dyremalerier.
Til slutt: Har du noen gode tips til aspirerende forfattere?
– Skriv, skriv, skriv! Også dårlige ting underveis. Ikke forvent perfeksjon. Stol på din egen stemme, og når du er i tvil, finn de rette menneskene som kan sette pris på halve kapitler og små ideer, som vokser seg større hver dag.
Hun understreker viktigheten av å holde seg unna de som tviler på deg i prosessen.
– Jeg lærte også mye av å snakke om boken med venner og kolleger – og hadde én spesiell forfatter-venn, som ga meg gode råd og gode ideer underveis. Ingen kvinne er en øy.
Bestill Livet er fullt av flodhester hjem i postkassa her.
Kjøp Livet er fullt av flodhester som e-bok her.